Warning: Illegal string offset 'name' in [path]/includes/functions.php on line 6845
Tổng hợp những thứ liên quan đến tiếng Trung Quốc
Close
Login to Your Account
Kết quả 1 đến 9 của 9
  1. #1
    Ngày tham gia
    Dec 2009
    Đang ở
    HCM
    Bài viết
    1,368
    Post Thanks / Like

    Mặc định Tổng hợp những thứ liên quan đến tiếng Trung Quốc

    Như chúng ta đã biết, đối thủ chính của chúng ta trong làng cờ tướng vẫn là thằng tàu. Đa số sách, phần mềm cờ tướng Trung Quốc nhan nhản. Do đó, nắm bắt thông tin của Trung Quốc là cách tốt nhất để chúng ta trị bọn nó.

    Chia sẻ anh em một số công cụ mã hóa tiếng tàu, giành cho những đồng chí không biết tiếng tàu na

    Web: Chu Thich Han Viet
    Trang web này được thiết lập để giúp các bạn mới học tiếng Hán hoặc tiếng Hoa đỡ mất thì giờ tra cứu Tự Điển. Sau khi cắt dán (cut-and-paste) văn bản có tiếng Hán vào khung (text area), bạn nhấn vào nút Go, nhu liệu Hán Việt Chú Thích sẽ tra Tự Điển dùm bạn. Nếu chữ có trong Tự Điển, nhu liệu sẽ tạo nối kết (hypertext link) cho chữ đó và nó sẽ có gạch dưới. Click vào chữ có nối kết, nhu liệu sẽ pop up window để hiển thị giải nghĩa có trong Tự Điển. Mỗi chữ sẽ có một window riêng cho nó.


    Phần mềm NJstar: NJStar Chinese Word Processor Version 5.25 - Free Download | 南极星 NJStar Software (Bản mới nhất là 5.25)
    Phần mềm này giúp các bạn có khả năng
    + dùng phiên âm đánh máy dc các văn bản chữ Hán với sự hỗ trợ của từ điển Anh Trung
    + Đọc đc các file văn bản t Trung mà ko cần học mặt chữ Hán ( vì tất cả các Hán tự đều dc chuyển thành dạng chữ phiên âm sau khi bạn bôi đen, vào tool, mục convert và click chuột )

    Hướng dẫn sử dụng : mọi ng` click vào biểu tượng của fần mềm trên màn hình , open ra , sẽ thấy 1 trang văn bản đúng ko ? dán đoạn văn bản tiếng Hán mà bạn đang cần đọc vào đó , bôi đen, vào tool, chọn Convert Hanzi to pinyin click 1 cái sẽ thấy hiện ra phiên âm. Nếu muốn gõ chữ Hán thì nhìn xuống góc dưới bên trái màn hình ...

    Để mình làm mẫu cho mọi người nhé
    谢 谢 你 给 我 的 爱.
    xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
    今 生 今 世 我 不 忘 怀.
    jīn shēng jīn shì wǒ bù wàng huái
    谢 谢 你 给 我 地 温 柔.
    xiè xiè nǐ gěi wǒ dì wēn róu
    帮 我 渡 过 那 个 年 代.
    bāng wǒ dù guò nà gè nián dài

  2. #2
    Ngày tham gia
    Oct 2009
    Bài viết
    947
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Cảm ơn bạn CXQ đã cung cấp những tài liệu hữu ích giúp cho những người mới học tiếng TQ có thể dịch và tra cứu dễ dàng. Đúng là chúng ta có nhiều điều phải học hỏi TQ đặc biệt là cờ tướng. Vì vậy việc học và biết tiếng tàu là rất quan trọng!!!

  3. #3
    Ngày tham gia
    Dec 2009
    Đang ở
    HCM
    Bài viết
    1,368
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Anh em nào muốn chuyển những chữ tàu này sang tiếng Việt luôn thì vào đây:
    Google Translate
    Copy mấy dòng tiếng hoa, paste vào đó, rồi nhấn nút Translate là ra. Còn muốn dịch luôn trang web thì copy Url nó paste vào đó. Và cũng nhấn nút translate thì cũng ra tiếng Việt cả thôi.

    VD: tôi muốn biết nghĩa của dòng 谢 谢 你 给 我 的 爱 trong đoạn trên là gì
    Ta copy thằng này (Ctrl+C) và paste (Ctrl+V), ra kết quả là: Cảm ơn bạn đã cho tôi tình yêu
    Tuy nhiên, cách dịch này cũng có điểm yếu của nó..Muốn hiểu sâu sắc phải học thêm tiếng tàu thôi!

  4. #4
    Ngày tham gia
    Dec 2009
    Đang ở
    HCM
    Bài viết
    1,368
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Jiang (General)/Shuai (Governor): Tướng
    Shi (Offical): Sĩ
    Xiang (Elenphant)/Xiang (Prime Minister): Tượng
    Mao (Horse): Mã
    Jua (Chariot): Xe
    Pao (cannon): Pháo
    Zu (Foot Soldier) / Bing (Foot Soldier): chốt

  5. #5
    Ngày tham gia
    Oct 2009
    Đang ở
    Kỳ Hội Quán
    Bài viết
    481
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi CXQ Xem bài viết
    Mao (Horse): Mã
    Jua (Chariot): Xe
    theo em quân Mã 馬 phiên âm là
    còn quân Xe 車 phiên âm là chē
    -•- dark_blue -•-

  6. #6
    Ngày tham gia
    Jan 2011
    Bài viết
    38
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Phần mềm chuyển đoạn văn tiếng Trung sang âm Hán Việt
    Các bạn có thể chuyển các đoạn từ chữ phồn thể hoặc giản thể tiếng Trung sang âm Hán Việt bằng chương trình Hano converter 1.0
    Bạn có thể vào trang này download: HỌC TIẾNG TRUNG |TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG |HOC TIENG TRUNG |TRUNG TAM TIENG TRUNG |ĐỊA CHỈ HỌC TIẾNG TRUNG

    SỬ DỤNG HANO CONVERTER 1.0
    Tiện ích Hano Converter 1.0 có khả năng giúp bạn thực hiện các chuyển đổi sau đây trên văn bản Hán:
    - Từ văn bản Hán phồn thể sang văn bản âm Hán Việt.
    - Từ văn bản Hán giản thể sang văn bản âm Hán Việt.
    - Từ văn bản Hán phồn thể sang văn bản Hán giản thể.
    - Từ văn bản Hán giản thể sang văn bản Hán phồn thể.
    Cài đặt Hano Converter 1.0
    Bạn có thể cài đặt Hano Converter 1.0 trên Windows 98, 2000 hoặc XP. Đơn giản chỉ cho chạy tập tin Setup.exe và chương trình cài đặt sẽ hướng dẫn bạn thông qua từng bước cài đặt cho đến khi hoàn tất công việc cài Hano Converter 1.0 vào máy vi tính.
    Shortcut của Hano Converter được tự động đưa vào Desktop. Nếu bạn không muốn shortcut trên Desktop này bạn có thể xoá đi và khởi động Hano Converter bằng cách vào Menu Program từ nút lệnh Start.

    Sử dụng Hano Converter 1.0

    Check box Top theo mặc định được đánh dấu, nhằm làm cho Hano Converter luôn nổi lên trên các ứng dụng khác, điều này giúp người sử dụng thuận tiện trong việc giao tiếp với các văn bản khác nhưng vẫn có thể chuyển sang Hano Converter một cách dễ dàng. Nếu bạn không thích chức năng này thì bạn có thể bỏ đánh dấu.






    Sử dụng:
    1. Các bước xác định:
    - Mở văn bản Hán cần đọc và xác định văn bản Hán đó thuộc loại giản thể hay phồn thể.
    - Kế đến xác định nhu cầu cần chuyển đổi của bạn: sang âm Hán Việt hay sang chữ phồn thể hoặc chữ giản thể.
    - Click chọn vào một trong bốn radio buttons phù hợp với 2 bước xác định trên.

    2. Thực hiện chuyển đổi:
    Chuyển đổi thông thường (dành cho tất cả các loại văn bản):
    - Quét chọn khối văn bản Hán và thực hiện lệnh Copy (thông thường bạn sẽ sử dụng tổ hợp phím Ctrl – C hoặc chọn menu Edit > Copy).
    - Nhấn vào nút lệnh thứ nhất (có hình mũi tên trỏ vào tài liệu) của Hano Converter để thực hiện việc chuyển đổi.
    - Văn bản kết quả sẽ thể hiện ở khung text bên trái của Hano Converter.
    Chuyển đổi trên văn bản Ms Word:
    Chức năng này chỉ phụ thêm. Bạn có thể chỉ cần dùng cách thứ nhất. Tiện lợi của chức năng này là bạn không phải lệnh Copy:
    - Chỉ thực hiện việc quét khối chọn khối văn bản (không thực hiện lệnh Copy).
    - Nhấn vào nút lệnh thứ hai (hình tài liệu có cái kẹp giấy) của Hano Converter để thực hiện việc chuyển đổi.
    - Văn bản kết quả sẽ thể hiện ở khung text bên trái của Hano Converter.

    3. Dán kết vào văn bản Word:
    Sau khi đã thực hiện xong việc chuyển đổi bạn có thể dễ dàng dán văn bản kết quả sang MS Word bằng cách bấm vào nút lệnh thứ 3 (biểu tượng Paste).
    Nếu bạn cần xem hướng dẫn trợ giúp thì bấm vào nút lệnh thứ tư (có hình dấu chấm hỏi).

    Lưu ý:
    - Tất cả các ký tự trong văn bản cần đọc đều phải theo chuẩn Unicode.
    - Văn bản kết quả của Hano Converter 1.0 là văn bản theo chuẩn Unicode

  7. #7
    Ngày tham gia
    Dec 2009
    Bài viết
    11
    Post Thanks / Like

    Mặc định Mong chỉ giúp .

    làm ơn chỉ giúp : tại sao máy tôi không xem được các ebook tiếng tàu có nhúng bàn cờ DongPing, chỉ xem được các mục lục tiếng tàu ở bên trái , còn chi tiết bàn cờ bên phải thì không hiện ra ( chẳng hạn như http://www.mediafire.com/file/hzakmmjv5tz/550 ). Mong quý Anh Em giúp đở chỉ giùm địa chỉ của mình : bshoang_1963@yahoo.com .

  8. #8
    Ngày tham gia
    Oct 2009
    Đang ở
    Thanh Hóa
    Bài viết
    559
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Hot boy CXQ quả thực là đóng góp rất lớn vào công cuộc phát triển cờ Tướng nước nhà.

    P/s: Từ giờ đến tết chú mới về quê à. Chắc đang bận làm ăn lớn phải không.

  9. #9
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    192
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi vanhoang_tt Xem bài viết
    làm ơn chỉ giúp : tại sao máy tôi không xem được các ebook tiếng tàu có nhúng bàn cờ DongPing, chỉ xem được các mục lục tiếng tàu ở bên trái , còn chi tiết bàn cờ bên phải thì không hiện ra ( chẳng hạn như 550 the co tan.rar ). Mong quý Anh Em giúp đở chỉ giùm địa chỉ của mình : bshoang_1963@yahoo.com .
    máy mình cũng vây. Có file xem tốt có file không xem được. mình cũng mong được chỉ dẩn.

Tổng hợp những thứ liên quan đến tiếng Trung Quốc

Đánh dấu

Đánh dấu

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •  
.::Thăng Long Kỳ Đạo::.
  • Liên hệ quảng cáo: trung_cadan@yahoo.com - DĐ: 098 989 66 68