trung_cadan
28-09-2012, 12:20 AM
Hứa Ngân Xuyên : Chiến thắng của tôi có sự hỗ trợ rất nhiều của thần may mắn !!!
Ngay sau khi giành chức vô địch của Ôn Lĩnh Bôi bằng chiến thắng trong ván cờ nhanh trước Vương Thiên Nhất để giành giải thưởng lớn 100.000 NDT , phóng viên đã có 1 cuộc phỏng vấn ngắn giành cho nhà vô địch , Dịch Lâm đệ nhất cao thủ ( Hay thuở trẻ là : Thiếu niên Khương Thái Công ) Hứa Ngân Xuyên , sau đây là phần lược dịch từ bài phỏng vấn này :
http://i935.photobucket.com/albums/ad197/vohongxuan/33a.jpg
P/v : Anh có suy nghĩ gì về chiến thắng ngày hôm nay của mình trước Vương Thiên Nhất , và cảm nghĩ của anh về thể thức thi đấu này .
HuaNganXuyen : Thực ra , chiến thắng của tôi ngày hôm nay không thỏa đáng cho lắm . Đối thủ của tôi hội tụ quá nhiều ưu thế trong ván cờ , tuy nhiên do thời gian cạn kiệt nên xử lý không được tốt và tôi đã giành chiến thắng với sự trợ giúp khá nhiều từ thần may mắn .
P/v : Hiện nay cương vị của anh là phó viện trưởng kỳ viện Quảng Châu , có lẽ thời gian giành cho nghiên cứu về chuyên môn của anh sẽ bị ít đi ???
HuaNganXuyen : Thực tế mà nói , khi chính thức làm việc ở kỳ viện , tôi thấy rằng công việc không có quá nhiều thay đổi , được sự quan tâm và ủng hộ của các cấp lãnh đạo , tôi vẫn được tạo điều kiện tốt nhất để nghiên cứu chuyên môn . Tuy thời gian giành cho cá nhân không nhiều nhưng bù lại tôi cũng đã được nghiên cứu cờ tướng theo 1 hướng rộng hơn và sâu hơn để có thể có những nhìn nhận đúng đắn .
P/v : Các kỳ thủ trẻ đã giành được khá nhiều thành công trong thời gian gần đây , anh đánh giá như thế nào về họ ?
HuaNganXuyen : Các kỳ thủ trẻ đang rất nỗ lực để vượt lên , họ có rất nhiều lợi thế để làm điều đó , về cơ bản sóng sau dồn sóng trước , dần dần họ sẽ thay thế chúng tôi trên đấu trường đỉnh cao , anh thấy đấy , trong những giải lớn , trình độ đẳng cấp cao nhất luôn luôn duy trì khoảng 80 người và xuất hiện nhiều cạnh tranh gay gắt , tuy nhiên cá nhân tôi vẫn sẽ nỗ lực hết sức mình trong thời gian tới .
P/v : Xin cảm ơn anh về những trao đổi với độc giả , chúc anh sức khỏe và thành công !!!
Lược dịch từ Sina - Trung_cadan !!!
Ngay sau khi giành chức vô địch của Ôn Lĩnh Bôi bằng chiến thắng trong ván cờ nhanh trước Vương Thiên Nhất để giành giải thưởng lớn 100.000 NDT , phóng viên đã có 1 cuộc phỏng vấn ngắn giành cho nhà vô địch , Dịch Lâm đệ nhất cao thủ ( Hay thuở trẻ là : Thiếu niên Khương Thái Công ) Hứa Ngân Xuyên , sau đây là phần lược dịch từ bài phỏng vấn này :
http://i935.photobucket.com/albums/ad197/vohongxuan/33a.jpg
P/v : Anh có suy nghĩ gì về chiến thắng ngày hôm nay của mình trước Vương Thiên Nhất , và cảm nghĩ của anh về thể thức thi đấu này .
HuaNganXuyen : Thực ra , chiến thắng của tôi ngày hôm nay không thỏa đáng cho lắm . Đối thủ của tôi hội tụ quá nhiều ưu thế trong ván cờ , tuy nhiên do thời gian cạn kiệt nên xử lý không được tốt và tôi đã giành chiến thắng với sự trợ giúp khá nhiều từ thần may mắn .
P/v : Hiện nay cương vị của anh là phó viện trưởng kỳ viện Quảng Châu , có lẽ thời gian giành cho nghiên cứu về chuyên môn của anh sẽ bị ít đi ???
HuaNganXuyen : Thực tế mà nói , khi chính thức làm việc ở kỳ viện , tôi thấy rằng công việc không có quá nhiều thay đổi , được sự quan tâm và ủng hộ của các cấp lãnh đạo , tôi vẫn được tạo điều kiện tốt nhất để nghiên cứu chuyên môn . Tuy thời gian giành cho cá nhân không nhiều nhưng bù lại tôi cũng đã được nghiên cứu cờ tướng theo 1 hướng rộng hơn và sâu hơn để có thể có những nhìn nhận đúng đắn .
P/v : Các kỳ thủ trẻ đã giành được khá nhiều thành công trong thời gian gần đây , anh đánh giá như thế nào về họ ?
HuaNganXuyen : Các kỳ thủ trẻ đang rất nỗ lực để vượt lên , họ có rất nhiều lợi thế để làm điều đó , về cơ bản sóng sau dồn sóng trước , dần dần họ sẽ thay thế chúng tôi trên đấu trường đỉnh cao , anh thấy đấy , trong những giải lớn , trình độ đẳng cấp cao nhất luôn luôn duy trì khoảng 80 người và xuất hiện nhiều cạnh tranh gay gắt , tuy nhiên cá nhân tôi vẫn sẽ nỗ lực hết sức mình trong thời gian tới .
P/v : Xin cảm ơn anh về những trao đổi với độc giả , chúc anh sức khỏe và thành công !!!
Lược dịch từ Sina - Trung_cadan !!!