Gửi bởi
themgaidep
Cứ mỗi ván đấu kết thúc, BTC đều chuyển chuyển văn bản sang dạng chuẩn để chuyển cho các đoàn nhưng thật khó khăn, câu chuyện các kỳ thủ ghi biên bản không rõ ràng cứ liên tục lặp đi lặp lại từ giải này sang giải khác mà không làm thế nào để khắc phục được.
Lần này cũng vậy, cầm một lúc trong tay khoảng 10 ván đấu nhưng các chuyên gia văn bản cũng lắc đầu không thể "dịch" nổi, (đa số vào trung cuộc là các kỳ thủ ghi loạn xạ, cảm giác nhiều người ghi chiếu lệ cho có. Các ván đấu này vì thế chỉ có thể "biên dịch" được hết khai cuộc. Không hiểu sau này các đoàn nhận biên bản "nửa chừng xuân" này để làm gì?
Không biết cứ để câu chuyện "biết rồi, khổ lắm, nói mãi" còn tiếp diễn đến bao giờ? ÔI các kỳ thủ có "năng khiếu" hành nghề ghi đơn thuốc.