Tiếng chim đã ngừng hót trong bụi mận gai
Trích dẫn:
Gửi bởi
Aty
chỉ mong ai đó sẽ gạt nước mắt để nhìn về phía trước và lo cho những điều xung quanh.
Chết đến đít rồi mà còn lo cho người chung quanh
Trích dẫn:
Gửi bởi
ChienKhuD
Thân thể có già nhưng con tim bao giờ cũng trẻ. .
Ông không hiểu điều ông vừa nói chính là tấn thảm kịch đời người
Trong Mận gai chim hót .Tác giả cho bà bá tước già nua nói với cha Ralpn khi bà tỏ tình với cha
Tôi oán trách thượng đế sao không cho quả tim này già nua cùng vói thân xác mà cứ bắt nó rừng rực yêu đuơng như thuở mới lớn .Cha ơi ! Tôi đau khổ đến cùng cực
Tôi thấy hình như chỉ còn tình yêu tồn tại và biến thái dưới nhiều hình thức .Mọi thứ còn lại sẽ nhạt dần theo năm tháng . như tôi năm ngoái còn quan tâm đến những thứ khác ,năm nay bớt rồi chỉ còn lác đác một số ít hiện diện trong suy nghĩ mình ,rồi sẽ ít nữa như hoàng hôn ,chạng vạng ....rồi tắt hẳn
Nay tác giả cũng mới qua đời ,người đàn bà đầy cá tính
“Họ yêu tôi vì tôi giàu có, nổi tiếng mà không cần phải xinh đẹp và và không cần phải lên giường với đàn ông để giành lấy danh vọng”.
Nhà văn Colleen McCullough, tác giả Tiếng chim hót trong bụi mận gai chia sẻ.
https://i0.wp.com/static.thanhnien.c...=1.5&width=500
Ngày 29.1, Colleen McCullough, nữ nhà văn người Úc, tác giả tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai, qua đời vì đột quỵ ở tuổi 78 tại quê nhà. Tiếng chim đã ngừng hót trong bụi mận gai, và cuộc đời một người phụ nữ dữ dội, mạnh mẽ đã đi đến hồi kết.
“Tôi không phải lên giường để giành danh vọng”
Tờ Sydney Morning Herald (Úc) từng miêu tả Colleen McCullough là một phụ nữ tự tin, thẳng thắn, thậm chí hơi ngạo mạn. Trong cuộc phỏng vấn với một tờ tạp chí vào năm 2007, bà tự nhận bản thân là người “cực kỳ nghệ sĩ” và “cực kỳ quan trọng”. “Họ yêu tôi vì tôi giàu có, nổi tiếng mà không cần phải xinh đẹp và lên giường với đàn ông để giành lấy danh vọng, và khác bọn chính trị gia hay những kẻ làm trong ngành tài chính, tôi không nói dối”, tờ Daily Mail (Anh) dẫn lời Colleen. Dù ngạo mạn, Colleen McCullough đã không lầm tưởng về sự nổi tiếng của bản thân. Bà từng được người dân Úc bầu chọn là ‘Báu vật sống của quốc gia’, theo Daily Mail.
Khi nói về series phim truyền hình được chuyển thể từ tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai, Colleen đã không ngại ngùng mà… chê bai, theo Daily Mail. “Tôi ngay lập tức phát nôn”; “Ward (Rachel Ward, người đóng vai nữ chính Maggie – NV) không biết chút gì về diễn xuất còn Chamberlain (Richard Chamberlain, người đóng vai Cha Ralph de Bricassart – NV) thì chỉ đi loanh quanh với đôi mắt mở to ướt át”, nữ văn sĩ nhận xét.
Có lẽ chính vì tính cách rất thẳng thắn của nhà văn này, tờ The Australian (Úc) trong bản tin cáo phó dành cho bà đã không ngần ngại miêu tả nữ văn sĩ quá cố là “một người phụ nữ không nhan sắc, hiển nhiên là thừa cân; dù vậy, bà thông tuệ và ấm áp”. Tất nhiên, dân mạng đang cho tờ báo này “hứng đá”.
https://i0.wp.com/nguyentrongtao.inf...02/Colleen.jpg
Tuổi thơ dữ dội
Colleen McCullough sinh ngày 1.6.1937 tại Wellington, bang New South Wales, Úc. Bà là con gái đầu lòng của ông Jim McCullough, một người chặt mía thuê có vợ là bà Laurie. Ông Jim và bà Laurie cưới nhau năm 1932 nhưng đó không phải là một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Không lâu sau ngày cưới, Laurie chuyển về bang New South Wales sống trong khi ông Jim ở lại bang Queensland và Colleen McCullough là kết quả của những chuyến thăm hiếm hoi của ông Jim đến New South Wales. Về sau, Colleen đã hồi tưởng lại đó là những cuộc gặp gỡ “trước sau cũng kết thúc bằng trận cãi vã”, theo Sydney Morning Herald. Vào những năm 50 của thế kỷ 20, gia đình Colleen dọn về sống với nhau, nhưng những cuộc cãi vã vẫn kéo dài tận lúc ông Jim mất (năm 1973) và bà Laurie thì bị cáo buộc đã đầu độc chồng mình. Không những vậy, lúc bố của Colleen McCullough qua đời, gia đình phát hiện trong một thời gian dài ông đã cưới cùng lúc… 3 người phụ nữ, theo tạp chí People (Mỹ).
Collen McCullough đã miêu tả cha mình là một người đàn ông “tồi tệ, lừa dối và phóng đãng”, còn mẹ bà thì là một người phụ nữ “kiệm lời, hoang tưởng và hầu như không ban cho tôi chút tình thương nào cho đến khi tôi bắt đầu kiếm ra tiền”, nữ văn sĩ kể lại. Mặc cho kết quả học tập sáng sủa của Colleen, mẹ bà chính là người đã đốt những tác phẩm đầu đời của bà, trong khi bố bà liên tục thúc ép bà nghỉ học ngay khi pháp luật cho phép, theo Sydney Morning Herald.
Người duy nhất gần gũi với Colleen trong những năm tháng thơ ấu của bà là em trai Carl, thua bà 1 tuổi. Ngoài Carl, niềm an ủi của Colleen McCullough thời gian đó là đắm chìm trong việc học và trí tưởng tượng của chính mình.
Bất chấp mọi rào cản, năm 1955, Colleen McCullough vào học tại Đại học Sydney với ước muốn trở thành bác sĩ phẫu thuật.Sydney Morning Herald cho rằng chỉ quyết định này thôi cũng đủ nói lên tính cách đặc biệt của Colleen: vào thời đó, bác sĩ không phải một nghề nghiệp phổ biến dành cho phụ nữ. Không may, chứng dị ứng với hóa chất phẫu thuật khiến ước mơ của Colleen bất thành và bà chuyển hướng sang nghiên cứu thần kinh học.
Colleen được tin em trai mình chết đuối tại Hy Lạp khi đang học lấy bằng thạc sĩ ở London, Anh. Về sau, bà nói rằng bà tin Carl đã tự sát và mô tả cái chết của em trai là “nỗi buồn đau lớn nhất cuộc đời”. Người cha từ chối trả tiền để mang xác Carl về Úc, và em trai của bà được chôn trong một ngôi mộ vô danh ở Hy Lạp.
Colleen sống tại Norfolk Island phần lớn thời gian trong vòng 40 năm qua. Bà kết hôn với Ric Robinson, một người dân của hòn đảo này. Bà đã viết tổng cộng 25 tác phẩm. Cuốn sách cuối cùng của bà là Bittersweet, xuất bản năm 2013, đã bán được 65.000 bản tại Úc./.