Kết quả 1 đến 7 của 7
Threaded View
-
02-09-2009, 11:30 AM #2
3.Cửa sổ đêm khuya - Hàn Mặc Tử
Hoa cười nguyệt rọi cửa lồng gương
Lạ cảnh buồn thêm nỗi vấn vương
Tha thướt liễu in hồ gợn sóng
Hững hờ mai thoảng gió đưa hương
Xa người nhớ cảnh tình lai láng
Vắng bạn ngâm thơ rượu bẽ bàng
Qua lại yến ngàn dâu ủ lá
Hoa đàn sẵn có dế bên đường.
Bài thơ này được làm theo kiểu lục chuyển hồi văn, nghĩa là có thể đọc theo sáu cách:
1. Ðọc xuôi
2. Ðọc ngược
3. Bỏ 2 chữ đầu đọc xuôi
4. Bỏ 2 chữ đầu đọc ngược
5. Bỏ 2 chữ sau đọc xuôi
6. Bỏ 2 chữ sau đọc ngược
_____
4.Nhớ ai
(Người ta nói là thơ Hàn nhưng có lẽ không đúng
???)
1. Đọc xuôi
Ai nhớ thương ai lòng xuyến xao
Lệ hoen mi mắt sóng dạt dào
Vai nặng gánh sầu thân hiu quạnh
Tóc nhuốm sương mai kiếp bọt bèo
Hoài mong em chờ em mòn mỏi
Ngóng trông tình hỡi tình khát khao
Phai tàn sắc xuân hoa vàng úa
Ai xa mãi đau lòng khổ đau
2. Đọc ngược
Đau khổ lòng đau mãi xa ai
Úa vàng hoa xuân sắc tàn phai
... ... ...
_____
5.Đi Thuyền Hàn Mặc Tử
Bèo trôi nước giợn sóng mênh mông
Cỏ mọc bờ xa bóng liễu trông
Chèo vững thiếp qua vời khổ hải
Chí bền chàng đến vận trung không
Theo lần nguyệt xế mây mờ mịt
Họa đáp thông reo trống não nồng
Neo thả biết đâu nơi định trước
Bèo trôi nước giợn sóng mênh mông.Lần sửa cuối bởi taituthattinh, ngày 03-09-2009 lúc 02:22 AM.
七星Xương Khúc Phượng Long Sinh Vượng Mộ聚会
Những bài thơ...không biết diễn tả thế nào?
Đánh dấu