cái truyện phóng tác phỏng theo này hay đáo để , nhưng đòi hỏi người đọc phải từng đọc qua tiểu thuyết gốc thì mới hiểu nổi cái hay và dí dỏm , còn dạng newbie điếc hay ngóng ngọng hay nói xía vô vài câu là bị tổ trác ngay , càm ơn bài quá hay.
Đoạn này trích trong truyện Bố Già của nhà xuất bản văn học, Trịnh Huy Ninh và Đoàn Tử Huyến dịch đấy ạ,e cũng từng đọc bản gốc nhưng thấy không hay như bản dịch này,rất hay,rất dí dỏm và rất nhiều chất đời thường.
Lần sửa cuối bởi 6789, ngày 18-01-2012 lúc 03:28 AM.
Điềm tĩnh trước gái xinh và không giật mình trước gái xấu
Đánh dấu