Warning: Illegal string offset 'name' in [path]/includes/functions.php on line 6845
Anh văn ...Cùi bắp
Close
Login to Your Account
Kết quả 1 đến 10 của 140

Chủ đề: Anh văn ...Cùi bắp

Threaded View

  1. #11
    Ngày tham gia
    Jul 2010
    Đang ở
    Xứ Thâm Trầm
    Bài viết
    662
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Những cách nói thông dụng của người Mỹ Anh văn quá thông dụng gần như thế giới ngữ ,tuy nhiên mỗi dân tộc nói anh văn theo một kiểu .Điều này cũng dễ hiểu vì khi học anh văn mọi người đều học nó chuyển qua ngôn ngữ của nước mình ,vì thế chữ thì anh văn mà câu cú lại là China , Korea ,Japan ...etc.. Do đó khi gặp người Mỹ đa số họ nói người Mỹ phải cố gắng lắm mới hiểu được .Hoàn toàn không phải vì cách phát âm ,phát âm sai vẫn hiểu đuợc nhưng câu cú sai thì chịu chết Ví dụ mình nghe người dân tộc thiểu số nói tiếng việt rất khó hiểu không phải vì họ nói lơ lớ nhưng vì câu cú lạ quá .như - nói không thích thì là -cái bụng này không lấy -mấy tháng thì là - bao lần cháy cái lưng hehe bố ai hiểu được
    Vì thế người Mỹ gọi người Singapore nói tiếng anh là Singlish ,gọi người Hoa là Chinglish
    Tôi có thằng bạn Mỹ qua Sing làm ăn kể một câu chuyện rất buồn cười lúc nó mới qua Sing tụi Sing nói tiếng anh nó không hiểu lại phải đi tìm phiên dich ,tôi hỏi nó phiên dịch cái gì .Nó trả lời tụi Sinh nói anh văn với thằng bạn nó (thằng này ở Sing lâu rồi ) rồi thằng bạn nó lại dịch từ cái anh văn đó qua anh văn của tụi nó hay nói với nhau .Nhiều người thường có kinh nghiệm là mình giỏi thật nói gì tụi Mỹ cũng hiểu ,tụi Mỹ nói gì mình nghe cũng thông hihi đó là vì tụi Mỹ biết bạn là người Á Đông nên chọn cách nói giản dị nhất chứ nếu hai thằng Mỹ quay qua nói chuyện với nhau bạn điếc là cái chắc .Ai cũng vậy thôi ,không phải mình dở mà là vì mình không có chung một mặt bằng kiến thức , văn hóa ,cách suy nghĩ ..quan điểm ..etc..
    Tôi xin post những cách nói thông dụng nhất của Mỹ để khi bạn tình cờ bắt gặp lúc xem phim ,gặp người Mỹ ,thì hoàn toàn không bị bỡ ngỡ .Cách nói rất đơn giản ,nhưng khó hiểu vì Nghĩa không còn nằm trong Chữ mà là một tổng thể
    Lần sửa cuối bởi Fansifan, ngày 19-09-2010 lúc 03:00 AM.
    Nhất thiết hữu vi Pháp
    Như mộng huyễn bào ảnh
    Như thiểm diệc như điện
    Ưng tác như thị quán

Anh văn ...Cùi bắp

Đánh dấu

Đánh dấu

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •  
.::Thăng Long Kỳ Đạo::.
  • Liên hệ quảng cáo: trung_cadan@yahoo.com - DĐ: 098 989 66 68