@ tieungaquy : Cảm ơn tieungaquy nghen , dịch bằng Thiều Chửu ra nghe tên Trâu Chánh Vỹ nghe lạ tại , lục lọi trong "bộ nhớ " thì thấy Tôn Chí Vĩ nghe hợp lý quên mất anh Ô Chính Vỹ , để sửa lại đã hihiiii.
p/s : Còn vài ngày phép nên tranh thủ làm , vài bữa nữa chắc "rửa tay treo bàn phím " hihihiiiiii