Trích dẫn Gửi bởi Lâm Đệ Xem bài viết
Cám ơn bác Nhachoa hihi Đệ chỉ muốn trêu bác ấy một tí, dồn một tí để xem khí độ và biến báo ra sao thôi chứ thật lòng vẫn kính bác ấy là anh hihih
Kính bác!

Quả là như thế (U60) thì em không phải rồi!

Chỉ ức cho cái "chung" (tiếng Việt chung, diễn đàn chung...) của chúng ta mà em lên tiếng thôi bác ạ! Đâu biết rằng bác "thâm" như thế! Mượn cái này để "dạy" cái kia đâu! Tuy nhiên, sẽ khó có nhiều sự đồng cảm nếu người ta chỉ đơn thuần đọc mà không biết người post bài là một U 60 nên không thể biết cái ngụ ý sâu xa của bác.

@ pác nhachoaloiviet: Tôi thấy cách phân tích chống Tàu của bác rất hay. Tôi cũng rất không đồng tình về từ "Hoa Thịnh Đốn" cho Washington. Nhưng nếu muốn trích hay dùng địa danh này thì cứ ghi nguyên văn là "WASHINGTON" có vấn đề gì đâu? Tại sai phải "dịch" địa danh làm gì?!!!

"Áo dài" của Việt Nam vẫn được dùng y nguyên như thế khi đăng tải ở báo chí nước ngoài mà. Tại sao họ phải "dịch" làm gì cơ chứ!!!

Tuy nhiên, việc Tây hóa, Âu hóa... đã ảnh hưởng nhiều đến ngôn ngữ Việt, đến văn hóa Việt và cụ thể... bác "congaco" cũng đã dùng ngay đấy thôi. "U 60"???? Đấy cũng là một nét mới & hay của ngôn ngữ Việt đó vậy!