Hì hì, hàng xách tay mình lại viết là 'sách tay', nhiều khi viết nhanh cũng sai chính tả.

Tào Thực yêu Chân Thị nhưng Tào Tháo lại gả cho Tào Phi nên Tào Thực thất luyến, khi Chung Thị mất Tào Thực nằm mộng thấy cùng nàng u hội ở bờ sông Lạc Thủy và nàng tặng ông chiếc gối, lúc tỉnh giấc ông làm bài 'Cảm Chân Phú' rất kỳ ảo, ỷ lệ. Về sau Ngụy Minh Đế sửa lại là 'Lạc Thần Phú'

Phiên nhược kinh hồng
Uyển nhược du long
Vinh diệu thu cúc
Hoa mậu xuân tùng
Phảng phất hề, nhược khinh vân chi tế nguyệt
Phiêu phiêu hề, nhược lưu phong chi hồi tuyết
Viễn nhi vọng chi, cảo nhược thái dương thăng triêu hà
Bách nhi sát chi, chước nhược phù dung xuất lục ba.

Dịch phú:

Nhẹ nhàng tựa cánh hồng
Uyển chuyển như phi long
Mặn mà như thu cúc
Xum xuê như xuân tùng
Phảng phất hề, như mây mờ che ánh nguyệt
Phiêu phiêu hề, như gió cuốn theo ngọn tuyết
Xa nhìn, rực rỡ như nắng soi mây lành
Đến gần, trong sáng như phù dung gợn sóng xanh !.

(Điện thoại ông Thợ tặng tôi vẫn giữ thi thoảng nghe nhạc những đêm khó ngủ, vì bàn phím chữ nhỏ nên cũng hạn chế dùng).