Người dịch hay không chỉ là người giỏi cả 2 ngôn ngữ chuyển thể mà là người hiểu được tác giả & nhân vật và cả tâm lý độc giả nữa

Nói chung là rất khó, vì vậy ta thường ít thấy một dịch giải nổi tiếng ở tất các thể loại văn chương mà các dịch giả nổi tiếng được người đọc biết đến nhờ một hoặc vài tác phẩm dịch thuật để đời. Tác phẩm dịch đó thường gắn với sở trường, hay sở đoản, dịch giả đó yêu thích nhân vật trong tác phẩm, yêu nội dung tác phẩm...hòa mình vào tác phẩm đó.