Warning: Illegal string offset 'name' in [path]/includes/functions.php on line 6845
20 năm tranh bá chi lộ - sau Nguyễn Thành Bảo linh hồn tượng kỳ Việt Nam ở nơi đâu?
Close
Login to Your Account
Kết quả 1 đến 10 của 47

Hybrid View

  1. #1
    Ngày tham gia
    May 2012
    Bài viết
    1,328
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    bạn Việt dịch bài này khá hay lời dịch khá thông thoáng, chẳng hiểu mấy bác còn thắc mắc gì nữa? bác nào trên còn thắc mắc Hán - Nôm lẫn lộn đấy, bác hiểu Nôm là gì chưa, chẳng có nôm niếc gì hết bác nhé, tiếng Hán so sát nghĩa với âm tiếng Việt nên nhiều từ dùng quen nên mọi người nghĩ là âm Việt nhưng thực ra là từ gốc Hán hết. trải qua bao nhiêu năm với rất nhiều nhà chính trị, văn hóa kiệt xuất nhưng chữ Nôm do mãi đến triều vua Quang Trung dùng thời gian nhưng đến triều Nguyển lại phải bỏ thế là vì sao.

    lời dịch bài này từ báo Trung Quốc chắc do Tượng kỳ Vương tử viết, câu tranh bá chi lộ các bác cứ hiểu đơn giản là con đường tranh bá là đủ, máy móc làm cái gì? điều đó có quan trọng lắm không?

  2. #2
    Ngày tham gia
    Apr 2015
    Bài viết
    673
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Alent_Tab Xem bài viết
    bạn Việt dịch bài này khá hay lời dịch khá thông thoáng, chẳng hiểu mấy bác còn thắc mắc gì nữa? bác nào trên còn thắc mắc Hán - Nôm lẫn lộn đấy, bác hiểu Nôm là gì chưa, chẳng có nôm niếc gì hết bác nhé, tiếng Hán so sát nghĩa với âm tiếng Việt nên nhiều từ dùng quen nên mọi người nghĩ là âm Việt nhưng thực ra là từ gốc Hán hết. trải qua bao nhiêu năm với rất nhiều nhà chính trị, văn hóa kiệt xuất nhưng chữ Nôm do mãi đến triều vua Quang Trung dùng thời gian nhưng đến triều Nguyển lại phải bỏ thế là vì sao.

    lời dịch bài này từ báo Trung Quốc chắc do Tượng kỳ Vương tử viết, câu tranh bá chi lộ các bác cứ hiểu đơn giản là con đường tranh bá là đủ, máy móc làm cái gì? điều đó có quan trọng lắm không?
    Đúng vậy, bài viết này là của Tượng Kỳ Vương Tử viết trên Sina.
    Hình như người cô đơn, chẳng nhìn thấy ai ngoài mỗi bản thân mình.

  3. #3
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Bài viết
    190
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Alent_Tab Xem bài viết
    bạn Việt dịch bài này khá hay lời dịch khá thông thoáng, chẳng hiểu mấy bác còn thắc mắc gì nữa? bác nào trên còn thắc mắc Hán - Nôm lẫn lộn đấy, bác hiểu Nôm là gì chưa, chẳng có nôm niếc gì hết bác nhé, tiếng Hán so sát nghĩa với âm tiếng Việt nên nhiều từ dùng quen nên mọi người nghĩ là âm Việt nhưng thực ra là từ gốc Hán hết. trải qua bao nhiêu năm với rất nhiều nhà chính trị, văn hóa kiệt xuất nhưng chữ Nôm do mãi đến triều vua Quang Trung dùng thời gian nhưng đến triều Nguyển lại phải bỏ thế là vì sao.

    lời dịch bài này từ báo Trung Quốc chắc do Tượng kỳ Vương tử viết, câu tranh bá chi lộ các bác cứ hiểu đơn giản là con đường tranh bá là đủ, máy móc làm cái gì? điều đó có quan trọng lắm không?
    AK...Mình góp ý với bạn Việt đấy bạn ạ...Chỉ là thấy bài viết hay nhưng cái Tít chuẩn ngữ pháp hơn thì hoàn hảo hơn....góp ý cũng chỉ mục đích là vậy... Chứ mình cũng không có ý định giải thích chi hết,còn bạn nói Tiếng Việt là từ gốc Hán hết :theo mình nghĩ không đúng đâu, thế nên mới có sự xuất hiện của chữ Nôm...

  4. #4
    Ngày tham gia
    May 2012
    Bài viết
    1,328
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi battrisau23 Xem bài viết
    AK...Mình góp ý với bạn Việt đấy bạn ạ...Chỉ là thấy bài viết hay nhưng cái Tít chuẩn ngữ pháp hơn thì hoàn hảo hơn....góp ý cũng chỉ mục đích là vậy... Chứ mình cũng không có ý định giải thích chi hết,còn bạn nói Tiếng Việt là từ gốc Hán hết :theo mình nghĩ không đúng đâu, thế nên mới có sự xuất hiện của chữ Nôm...

    có thể không đúng thật vì mình hiểu vấn đề này cũng a ma tờ lắm, nhà lắm con nên hay quát theo tên của chúng là Xom- thủng - treo - lủng - lẻo nên mi nghĩ thế thôi biết nàm xao được he he

20 năm tranh bá chi lộ - sau Nguyễn Thành Bảo linh hồn tượng kỳ Việt Nam ở nơi đâu?

Đánh dấu

Đánh dấu

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •  
.::Thăng Long Kỳ Đạo::.
  • Liên hệ quảng cáo: trung_cadan@yahoo.com - DĐ: 098 989 66 68